Exemplos de uso de "заменяться" em russo

<>
родовая община стала заменяться соседской; Родова громада стала замінюватися сусідської;
Натуральный оброк стал все чаще заменяться денежным. Натуральний оброк все частіше замінюється на грошовий.
Мониторы не должны заменяться мониторами WLAN Монітори не повинні замінюватися моніторами WLAN
В 80-е гг. конка стала заменяться трамваем. У 80-ті рр. конка стала замінюватися трамваєм.
Все светлые цвета заменяются приглушенными. Всі світлі кольори замінюються приглушеними.
Почему Георгий Победоносец заменяется крестом? Чому Георгій Побідоносець замінюється хрестом?
Общая родовая собственность заменялась семейной. Загальна родова власність замінялася сімейною.
Понятие "продразверстка" заменялось распространенным термином "план". Поняття "продрозкладка" замінювалося поширеним терміном "план".
оно заменяется "открытой формой", "событием", "акцией". твір заміняється "відкритою формою", "подією", "акцією".
Материальные стимулы часто заменялись моральными, политико-идеологическими. Матеріальні стимули часто замінювалися моральними, політико-ідеологічними.
Ручные орудия труда заменялись машинными. Ручні знаряддя праці замінялися машинними.
Название "бояре" заменялось на титул "пан". Назву "боярин" було замінено на "пан".
Недостаток денег также заменялся с помощью золота. Недолік грошей також замінявся за допомогою золота.
Постепенно натуральный оброк заменялся денежным. Натуральний оброк поступово замінювався грошовим.
Таком образом, догадки заменяются фактом. Таким чином, припущення замінюються фактом.
Система санкций заменяется наложением штрафа. Система санкцій замінюється накладенням штрафу.
Политика украинизации заменялась возвращением политики русификации. Політика українізації замінялася поверненням політики русифікації.
У кочевых народов самоубийство заменялось членовредительством. У кочових народів самогубство замінювалося членоушкодженням.
Также часто заменяются играющие пятерки. Також часто замінюються грають п'ятірки.
Ее воля заменяется волей насильника. Її воля замінюється волею насильника.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.