Beispiele für die Verwendung von "замечательная" im Russischen mit Übersetzung "чудова"

<>
Будучи небесными гражданами замечательная вещь. Будучи небесними громадянами чудова річ.
"Из Джейн выйдет замечательная мамочка. "З Джейн вийде чудова матуся.
Всех поразила ваша замечательная подготовка. Всіх вразила ваша чудова підготовка.
Замечательная книжка, на все времена. Чудова книжка - на всі часи.
С них открывается замечательная панорама. З неї відкривається чудова панорама.
Наша замечательная фотостудия для пациентов! Наша чудова фотостудія для пацієнтів!
Замечательная организация, продуман каждый этап похода. Чудова організація, продуманий кожен етап походу.
У меня была замечательная любящая семья У мене була чудова любляча сім'я
У нас есть замечательная средневековая крепость. У нас є чудова середньовічна фортеця.
Чехия замечательная страна для Вашего отпуска. Чехія чудова країна для Вашої відпустки.
В нашей семье есть замечательная традиция. У нашого народу є чудова традиція.
Замечательная книга о любви и дружбе. Чудова книга про любов і дружбу.
Здесь замечательная атмосфера и свежий воздух. Тут чудова атмосфера та свіже повітря.
Из окон гостиницы открывается замечательная панорама. З вікон готелю відкривається чудова панорама.
"Это замечательная работа и прекрасный результат. "Це чудова робота та прекрасний результат.
Посуда - замечательная игрушка для будущих хозяек. Посуд - чудова іграшка для майбутніх господинь.
Замечательная новость для всех жителей г. Борисполь! Чудова новина для всіх мешканців м. Бориспіль!
Существует замечательная голливудская экранизация этого романа (1962; Існує чудова голлівудська екранізація цього роману (1962;
Дело в том, что у нас совершенно замечательная молодежь. А так, взагалі, то у нас чудова молодь.
Вот и наступили замечательные новогодние праздники. Ось і прийшла чудова новорічна пора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.