Beispiele für die Verwendung von "замечательным" im Russischen mit Übersetzung "чудовим"

<>
Замечательным примером является авторское право. Чудовим прикладом є авторське право.
Замечательным выбором станет стол-трансформер. Чудовим вибором стане стіл-трансформер.
Совершенно замечательным образом, как птица? Абсолютно чудовим чином, як птах?
безумным и замечательным жизненным опытом шаленим і чудовим життєвим досвідом
Юрий Олеша не был замечательным писателем. Юрій Олеша не був чудовим письменником.
Рон был замечательным через весь процесс. Рон був чудовим через весь процес.
Проявил себя талантливым строителем, замечательным организатором. Проявив себе талановитим будівельником, чудовим організатором.
Замечательным увлажняющим свойством обладает сок алоэ. Чудовим зволожуючим властивістю володіє сік алое.
Особенности, которые делают SugaNorm необычайно замечательным: Функції, які роблять SugaNorm надзвичайно чудовим:
Он считался замечательным иллюстратором и таксидермистом. Він вважався чудовим ілюстратором і таксидермістом.
Поделись этим замечательным рецептом в соцсетях! Поділися цим чудовим рецептом в соцмережах!
Собор является замечательным образцом украинского барокко. Собор є чудовим зразком українського бароко.
Эмил был замечательным отцом, мужем, братом. Еміл був чудовим батьком, чоловіком, братом.
Охотится на рыбу черепаха замечательным образом. Полює на рибу черепаха чудовим чином.
Приветствую делегацию с замечательным результатом работы! Вітаю делегацію з чудовим результатом роботи!
Матовый потолок станет замечательным дополнением в необычном интерьере. Матові натяжні стелі будуть чудовим доповненням незвичайних інтер'єрів.
Конкурс является замечательной площадкой для... Конкурс є чудовим майданчиком для...
Конкурс является замечательной площадкой для знакомства. Конкурс є чудовим майданчиком для знайомства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.