Beispiele für die Verwendung von "занималась" im Russischen

<>
Занималась литературой и переводческой деятельностью. Займався літературною та перекладацькою діяльністю.
Изданием занималась компания LEGO Media. Виданням займається компанія LEGO Media.
1991), которая занималась метанием диска. 1991), яка займалася метанням диска.
Его производством занималась студия XEBECzwei. Його видавництвом займалась студія XEBECzwei.
Занималась исследованиями литературного творчества Т. Шевченко. Досліджував творчість Т. Шевченка, І.
Там им занималась также тетя Инесса. Там нею опікувалась також тітка Інес.
Какое-то время занималась частным предпринимательством. Деякий час займався приватним бізнесом.
Компания занималась изготовлением хлебобулочных изделий. Компанія займається виготовленням хлібобулочних виробів.
Воспитанием маленького Антуана занималась мать. Вихованням маленького Антуана займалася мати.
Занималась литературной и общественной работой. Займалась літературною і громадською роботою.
Русская художница, живописец и график, занималась литографией. Російський художник-баталіст, живописець і графік, займався літографією.
С 8 лет занималась плаваньем. З 8 років займається плаванням.
Она занималась активной антивоенной деятельностью. Вона займалася активною антивоєнної діяльністю.
Занималась в классе Марины Семёновой. Займалась у класі Марини Семенової.
Будучи в школе, она профессионально занималась баскетболом. Під час навчання у вузі професійно займався баскетболом.
Разработкой игры занималась студия Visceral Games. Його розробкою займається студія Visceral Games.
Обучением персонала занималась компания "Київстар". Навчанням персоналу займалася компанія "Київстар".
Мать Брэндона занималась синхронным фигурным катанием. Мати Брендона займалась синхронним фігурним катанням.
С пяти лет занималась художественной гимнастикой. З п'яти років займається художньою гімнастикою.
Также занималась дубляжом и озвучиванием. Також займалася дубляжем і озвученням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.