Beispiele für die Verwendung von "занимались" im Russischen

<>
Супруги занимались благотворительностью, помогали бедным. Також займався благодійністю - допомагав бідним.
Большинство плебеев занимались земледелием, торговлей, ремеслом. Більшість плебеїв займалася землеробством, торгівлею, ремеслом.
Жители их занимались кожевенным ремеслом. Жителі займалися їх шкіряним ремеслом.
Жители занимались земледелием, скотоводством, охотой. Населення займалося землеробством, слюсарством, полюванням.
Дети занимались в старых классах. Діти займались у застарілих класах.
Занимались юридическими и экономическими вопросами. Досліджував економічні та юридичні питання.
Она и её муж активно занимались благотворительностью. Разом із чоловіком активно займалася справами благодійності.
Собственно и самим строительством занимались афиняне. Власне і самим будівництвом опікувалися афіняни.
Их обитатели занимались ремеслами и торговлей. Частина населення займалася ремеслами і торгівлею.
Пигмеи занимались охотой и собирательством. Пігмеї займалися полюванням і збиранням.
Им занимались в основном армяне и греки. Займалося ним переважно вірменське й грецьке населення.
Жители занимались хлебопашеством и виноградарством. Жителі займались рільництвом і виноградарством.
Словенцы занимались этим на поезде... Словенці займалися цим на потязі...
Многие их представители занимались революционной деятельностью. Чимало з них займались революційною діяльністю.
Детальным проектированием занимались архитекторы музея. Детальним проектуванням займалися архітектори музею.
Преступники занимались вандализмом и организовывали теракты. Злочинці займались вандалізмом та організовували теракти.
Воспитанием Дарги занимались французские гувернантки. Вихованням Дарги займалися французькі гувернантки.
Христиане занимались медициной, виноградарством и виноделием. Останні займались медициною, виноградарством та виноробством.
В прошлом ногами занимались цирюльники. У минулому педикюром займалися цирюльники.
Крестьяне занимались виноградарством, садоводством и шелководством. Селяни займались виноградарством, садівництвом і шовківництвом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.