Beispiele für die Verwendung von "записанную" im Russischen mit Übersetzung "записаний"

<>
Конечным владельцем записан Сергей Лабазюк. Кінцевим власником записаний Сергій Лабазюк.
Оригинал записан в тональности D #. Оригінал записаний в тональності D #.
Вариант, записанный Моцартом, не сохранился. Варіант, записаний Моцартом, не зберігся.
Род записан в Бархатную книгу [1]. Рід записаний до Оксамитової книги [1].
Был записан совместно с Lil Wayne. Був записаний сумісно з Lil Wayne.
Концерт в Екатеринбурге был записан целиком. Концерт в Єкатеринбурзі був записаний цілком.
Звук Бегуна был записан Полом Джулианом. Звук Бігуна був записаний Полом Джуліаном.
Текст обряда конфирмации, записанный письмом микмак. Текст обряду конфірмації, записаний знаками мікмак.
Второй - электронный, записанный на цифровой носитель. Другий - електронний, записаний на цифровий носій.
В протоколе записано следующее высказывание Дж. В протоколі записаний наступний вислів Дж.
Звук Бегуна был записан Полом Джулианом [1]. Звук Бігуна був записаний Полом Джуліаном [1].
2005: записан мини-альбом "В сиянии чёрного". 2005: записаний міні-альбом "В сяйві чорного".
Workout Stevie, Workout - записан в 1963 году; Workout Stevie, Workout - записаний в 1963 році;
15.3.1773 записан кондуктором в Инженерный корпус. 15.3.1773 записаний кондуктором в Інженерний корпус.
Был 1 января 1782 записан рядовым в л.-гв. Був 1 січня 1782 записаний рядовим в л.-гв.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.