Beispiele für die Verwendung von "запланированным" im Russischen mit Übersetzung "запланована"

<>
Встреча запланирована во дворце Бельведер. Зустріч запланована в палаці Бельведер.
запланированная мощность, соответствующая площади участка; запланована потужність, відповідна площі ділянки;
Миссия "Психея" запланирована на 2023 год. Місія "Психея" запланована на 2023 рік.
В рамках концерта запланирована театрализованное представление. В рамках концерту запланована театралізована вистава.
В рамках биеннале запланирована насыщенная кинопрограмма. В рамках бієнале запланована насичена кінопрограма.
Летная программа запланирована до 26 октября. Льотна програма запланована до 26 жовтня.
Заключительная гонка норвежки запланирована на субботу. Остання гонка норвежки запланована на суботу.
Однако формальная двусторонняя встреча не запланирована. Але формальна двостороння зустріч не запланована.
Эта поездка была запланирована с добровольцами. Ця поїздка була запланована з добровольцями.
Премьера ленты запланирована на 13 декабря. Прем'єра картини запланована на 13 грудня.
Отлет российского министра запланирован на 18:40. Відліт російського міністра запланована на 18:40.
Ратификация Римского устава запланирована на 2019 год. Ратифікація Римського статуту запланована на 2019 рік.
Премьера третьего "Дивергента" запланирована на 18 марта. Прем'єра третього "Дивергент" запланована на 18 березня.
В конце программы запланирована итоговая пресс-конференция. В кінці програми запланована підсумкова прес-конференція.
Церемония вручения наград запланирована на 10 апреля. Церемонія вручення премії запланована на 10 грудня.
Инаугурация Михаила Саакашвили запланирована на 20 января. Інавгурація Михайла Саакашвілі запланована на 20 січня.
Премьера "Сторожевой башни" запланирована на 22 декабря. Прем'єра "Сторожової вежі" запланована на 22 грудня.
Общероссийская акция протеста запланирована на 10 декабря. Загальноросійська акція протесту запланована на 10 грудня.
Инаугурация нового президента запланирована на 8 марта. Інавгурація нового президент запланована на 8 березня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.