Beispiele für die Verwendung von "защищёнными" im Russischen

<>
недостаточно защищенными являются владельцы квартир; недостатньо захищеними є власники квартир;
Они могут быть защищёнными товарными знаками. Вони можуть бути застережені товарними знаками.
Чувствуют ли себя работники защищенными? Чи почуваються працівники медіа захищеними?
Всегда оставайтесь защищёнными с YOPmail. Завжди залишайтесь захищеними з YOPmail.
"Финансовая грамотность делает женщин социально защищенными. "Фінансова грамотність робить жінок соціально захищеними.
Открытые участки тела должны быть защищенными. Відкриті ділянки тіла повинні бути захищеними.
Волоски укрепятся и станут более защищенными. Волоски зміцняться і стануть більш захищеними.
"Сегодня люди не чувствуют себя защищенными. "Сьогодні люди не відчувають себе захищеними.
Все они являются социально защищенными людьми. Всі вони є соціально захищеними людьми.
Оставайтесь защищенными с помощью системы безопасных сделок Залишайтеся захищеними за допомогою системи безпечної покупки
Диссертации, защищенные под руководством преподавателя. Дисертації, захищені під керівництвом проф.
Защищено более 20 кандидатских диссертаций. Захищено понад 20 кандидатських дисертацій.
Защитите свою личность и конфиденциальность Захистити свою особистість та конфіденційність
Также дополнительными бронелистами защищен двигатель. Також додатковими бронелистами захищений двигун.
Но Чанд защитил свое творение. Але Чанд захистив своє творіння.
Поверхность корпуса защищена от царапин Поверхня корпусу захищена від подряпин
Защитите свою безопасность и конфиденциальность Захистіть вашу безпеку і конфіденційність
И Россия их не защитит "; І Росія їх не захистить ".
Защити IceApple от инопланетных захватчиков. Захисти IceApple від інопланетних загарбників.
защищенное соединение с офисной сетью; захищене з'єднання з офісною мережею;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.