Ejemplos del uso de "заявит" en ruso

<>
"Севастополь" заявит троих новичков UA-Футбол. "Севастополь" заявить трьох новачків UA-Футбол.
"Обратного пути нет", - заявил меценат. "Зворотного шляху немає", - заявив меценат.
Об этом заявил Aerospace Corporation. Про це заявила Aerospace Corporation.
Миша, спасибо тебе ", - заявил Вакарчук. Міша, дякую тобі ", - сказав Вакарчук.
Украинец заявлен под девятым номером. Українець заявлений під дев'ятим номером.
Пострадавшие госпитализированы ", - заявили в командовании. Постраждалі госпіталізовані ", - заявили в командуванні.
Об этом заявил Егор Божок. Про це розповів Єгор Божок.
Позвольте мне заявить абсолютно четко. Дозвольте мені заявити абсолютно чітко.
Заявленная цель - поддержать местную экосистему. Заявлена мета - підтримати місцеву екосистему.
Это перечеркивает ранее заявленные спекуляции. Це перекреслює раніше заявлені спекуляції.
Об этом испанец заявил, комментируя... Про це бізнесмен повідомив, коментуючи...
Об этом заявил Зураб Аласания. Таке припущення висловив Зураб Аласанія.
Всего на спринт заявлено 94 биатлонистки. Загалом на спринт заявлено 94 біатлоністки.
Там нет заявленной необходимости подтверждающих доказательств. Немає заявленої потреби у підтвердженні доказів.
Румынские власти заявили о своем нейтралитете. Уряд Росії заявило про свій нейтралітет.
После чего проклинает его, заявив: Після чого проклинає його, заявивши:
Там Дадин заявил о пытках. Раніше Дадін заявляв про тортури.
Меня не запугает никто ", - заявил Мельниченко. Мене не залякає ніхто ", - наголосив Мельниченко.
Командир УНА-УНСО Игорь Мазур заявил: Представник УНА-УНСО Ігор Мазур зазначив:
Об этом заявили палестинские медики. Про це повідомили палестинські медики.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.