Beispiele für die Verwendung von "земельный" im Russischen

<>
Камнем преткновения оставался земельный вопрос. Каменем спотикання залишалося земельне питання.
Об обязании освободить самовольно занимаемый земельный участок. Спори про звільнення самовільно зайнятої земельної ділянки.
Красивый земельный участок в Яремче. Гарна земельна ділянка в Яремче.
Правоустанавливающий документ на земельный участок Правовстановлюючий документ на земельну ділянку
Не забудьте заплатить земельный налог! Не забудьте сплатити земельний податок!
Освободившийся земельный участок остался незастроенным. Звільнена земельна ділянка залишилася незабудованою.
Как приватизировать земельный участок для садоводства? Як приватизувати земельну ділянку для садівництва?
Слишком медленно наполняется земельный кадастр. Надто повільно наповнюється земельний кадастр.
Земельный участок принадлежит местному фермерскому хозяйству. Земельна ділянка належить місцевому фермерському господарству.
Земельный кадастр Украины переходит на блокчейн Земельний кадастр України переходить на блокчейн
Продается земельный участок в районе Вула. Продається земельна ділянка в районі вул.
Право на служебный земельный надел сохраняется: Право на службовий земельний наділ зберігається:
Продается прекрасный земельный участок площадью 10 соток. Продається земельна ділянка загальною площею 10 соток.
Земельный участок 15 соток, правильной формы, огорожен. Земельна ділянка 15 соток, правильної форми, свердловина.
Госкомитет Украины по Земельным ресурсам; Держкомітет України по земельних ресурсах;
12.00.06 (земельное право; 12.00.06 (земельне право;
Ключевые слова: арендные земельные отношения; Ключові слова: орендні земельні відносини;
фотофиксацию земельного участка с окружением. фотофіксацію земельної ділянки з оточенням.
Что даст Украине земельная реформа? Що дасть Україні земельна реформа?
предоставление консультаций о земельном сервитуте; надання консультацій щодо земельного сервітуту;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.