Beispiele für die Verwendung von "земли" im Russischen mit Übersetzung "землю"

<>
Декрет о земле фактически отменялся. Декрет про землю практично скасовувався.
Национализированы Декретом о земле 1917. Націоналізовані Декретом про землю 1917.
Пятьдесят невероятных фактов о Земле. П'ятдесят неймовірних фактів про Землю.
Часть объекта скрыта под землей. Частка його схована під землю.
Обрабатывали землю сохой, деревянными боронами. Обробляли землю сохою, дерев'яними боронами.
Биокапсула вернулась на землю невредимой. Біокапсула повернулася на землю неушкодженою.
И увидел я землю обетованную. І я побачив землю обітовану.
ставить фото-, видеотехнику на землю; ставити фото, відеотехніку на землю;
Всё устройство закопано в землю. Весь пристрій закопують у землю.
Землю обрабатывали лошадьми и вручную. Землю обробляли кіньми та вручну.
На Землю обрушился "звездный ливень" На Землю обрушився "зоряний дощ"
Вытягивая ковш он черпает землю. Витягаючи ківш він черпає землю.
И взоры в землю опускал. І погляди в землю опускав.
Землю даровал ему граф Стронгбоу. Землю дарував йому граф Стронгбоу.
Помещик продал землю немецким колонистам. Поміщик продав землю німецьким колоніста.
Эту землю заселили немецкие колонисты. Цю землю заселили німецькі колоністи.
Жабы наполнили всю землю египетскую. Жаби наповнили всю єгипетську землю.
Это - чрезмерная нагрузка на землю. Це - надмірне навантаження на землю.
Как стрела на землю кинуться, Як стріла на землю кинутися,
Сеялка засыпает в землю семена. Сівалка засинає в землю насіння.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.