Beispiele für die Verwendung von "злу" im Russischen

<>
К добру и злу постыдно равнодушны, До добра і зла ганебно байдужі,
Ни злу ", - написал Арсений Яценюк. Ні злу ", - написав Арсеній Яценюк.
сопротивляться злу во всех его проявлениях; протистояння злу в усіх його проявах;
финальный хор призывает быть терпимее к злу. фінальний хор закликає бути терпимішими до зла.
умы покоряла теория Толстого - "непротивление злу". уми підкорювала теорія Толстого - "непротивлення злу".
По мнению 85-летнего священника, занятия йогой ведут ко злу. 85-річний священник вважає, що заняття йогою ведуть до зла.
В сказках добро побеждает зло. В казках добро перемагає зло.
Он быстро станет зла рабом. Він швидко стане зла рабом.
Является ли злом коррупционный налог? Чи є злом корупційний податок?
Наблюдая за столкновением двух зол,... Спостерігаючи за зіткненням двох зол,...
Коммуникативный метод: зло или панацея? Комунікативний метод: зло або панацея?
Он зла Мазепе не желает; Він зла Мазепі не бажає;
Амиши не считают любую технологию злом; Аміші не вважають будь-яку технологію злом;
из двух зол выбирают меньшее. з двох зол вибирають менше.
Зло ХХІ века теряет "тело". Зло ХХI століття втрачає "тіло".
Как дух отчаянья и зла... Як дух відчаю і зла...
Отягощенные злом: Тема Франкенштейна в кинематографе Обтяжені злом: Тема Франкенштейна в кінематографі
Majestic зол лев черно-белый Majestic зол лев чорно-білий
и зло умножались на земле. і зло множилися на землі.
Силы зла представлены противоположными духами. Сили зла представлені протилежними духами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.