Beispiele für die Verwendung von "знака" im Russischen mit Übersetzung "знаку"

<>
Основа знака изготавливалась из платины. Основа знаку виготовлялася з платини.
Допустимая скорость, если нет знака Допустима швидкість, якщо немає знаку
Ограды и охранного знака нет. Огорожі та охоронного знаку немає.
Выбрать другой тип номерного знака Вибрати інший тип номерного знаку
Разработка знака и логотипа МОНОЛИТ Розробка знаку та логотипу МОНОЛІТ
Обратная сторона знака имеет гладкую поверхность. Зворотна сторона знаку має гладку поверхню.
Вес памятного знака составляет 10 тонн. Вага пам'ятного знаку становить 10 тонн.
Своим видом повторяет лицевую сторону знака. Своїм виглядом повторює лицьовий бік знаку.
сложение бесконечности с бесконечностью противоположного знака; Додавання нескінченності до нескінченності протилежного знаку;
Это звездный час для данного знака. Це зоряна година для даного знаку.
Все изображения почетного нагрудного знака рельефные. Усі зображення на нагрудному знаку рельєфні.
Вынесение множителя из-под знака корня Винесення множника з-під знаку кореня
Регистрация знака "Dan Mark" в Украине Реєстрація знаку "Dan Mark" в Україні
Идеальный парфюм для вашего знака Зодиака Ідеальний парфум для вашого знаку Зодіаку
центральный медальон знака ордена в лавровом венке. центральний медальйон знаку ордена у лавровому вінці.
link - 4-байтовое целое число без знака. link - 4-байтове ціле число без знаку.
Тут же, у памятного знака, пришлось призадуматься. Тут же, біля пам'ятного знаку, довелося задуматися.
Автор знака "тождественно равно" - Бернхард Риман (1857). Автор знаку "тотожно дорівнює" - Бернгард Ріман (1857).
2 - целое число (без знака) - значение атрибута; 2 - ціле число (без знаку) - значення атрибута;
seqpos - 4-байтовое целое число без знака. seqpos - 4-байтове ціле число без знаку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.