Exemples d'utilisation de "значимым" en russe

<>
Воспитание должно быть социально значимым. Виховання має бути соціально значущим.
Являетесь ли вы политически значимым лицом? Чи ви є політично значущою особою?
Не менее значимым фактором является... Не менш важливим фактом є...
Канада также является значимым производителем золота. Канада також є значним виробником золота.
Когерентность делает текст семантически значимым. Когерентність робить текст значимим семантично.
Значимым центром романской стилистики была Венеция. Значущим центром романської стилістики була Венеція.
И здесь было значимым латиноамериканское влияние. І тут був значущим латиноамериканський вплив.
Изе является значимым региональным сельскохозяйственным центром. Ізе є значущим регіональним сільськогосподарським центром.
Определение электорально значимых проблем региона. Визначення електорально значущих проблем регіону.
Памятники (значимые, масштабные и шуточные). Пам'ятники (значущі, масштабні і жартівливі).
Крайне приятная и значимая вещь. Вкрай приємна і значуща річ.
Однако несбалансированность торговли осталась значимой. Однак незбалансованість торгівлі залишилася значимої.
Список значимых землетрясений 2012 года. Список значимих землетрусів 2012 року.
Профессионально значимые качества и способности. Професійно важливі якості та здібності.
Скифы считали эту местность особо значимой. Скіфи вважали цю місцевість особливо значущою.
Юридически значимый аналог собственноручной подписи; Юридично значимий аналог власноручного підпису;
Самыми значимыми выступают прямые инвестиции. Найбільш значимими є прямі інвестиції.
Значим был лишь психологический эффект. Важливим був тільки ідеологічний результат.
Доказать, что ты значимая личность. Довести, що ти значима особистість.
Учитель продолжает оставаться значимой фигурой. Вчитель продовжує залишатися значимою фігурою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !