Beispiele für die Verwendung von "играет" im Russischen mit Übersetzung "відіграє"

<>
Авансовый платеж играет двойную роль. Авансовий платіж відіграє подвійну роль.
Бухгалтерский учёт играет подчинённую роль. Бухгалтерський облік відіграє другорядну роль.
Немаловажную роль играет и укладка. Важливу роль відіграє і укладання.
Важную роль играет обрабатывание маслин. Важливу роль відіграє обробка маслин.
Подбор персонала играет немаловажную роль. Підбір персоналу відіграє важливу роль.
Турция играет важную геополитическую роль. Туреччина відіграє важливу геополітичну роль.
Немаловажную роль играет и рисунок. Важливу роль відіграє і малюнок.
Немаловажную роль играет обработка звука. Важливу роль відіграє обробка звуку.
Он играет роль "хиросимской кухни". Він відіграє роль "хіросімської кухні".
Первоначальное состояние волос играет особую роль. Первинний стан волосся відіграє особливу роль.
Автоматика для дистилляции играет важное значение. Автоматика для дистиляції відіграє важливе значення.
Какую роль в организме играет марганец? Яку роль в організмі відіграє марганець?
Также немаловажную роль играет технологическое оборудование. Також важливу роль відіграє технологічне обладнання.
играет не последнюю роль в ценообразовании. відіграє не останню роль в ціноутворенні.
И здесь определяющую роль играет конкуренция. І тут визначальну роль відіграє конкуренція.
Какую роль общение играет в обществе? Яку роль відіграє комунікація в суспільстві?
ее развития играет, па паш взгляд. її розвитку відіграє, па паш погляд.
Какую роль играет психолог в киберспорте? Яку роль відіграє психолог у кіберспорті?
Здесь большую роль играет щедрость организации. Тут велику роль відіграє щедрість організації.
Исключительную роль при этом играет медитация. Виняткову роль при цьому відіграє медитація.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.