Beispiele für die Verwendung von "идея" im Russischen mit Übersetzung "ідеями"

<>
Он дорожил идеями французской революции. Він дорожив ідеями французької революції.
обменяться идеями или продать растений. обмінятися ідеями або продати рослин.
Многие работы проникнуты романтическими идеями. Багато робіт пройняті романтичними ідеями.
Нестандартное решение с Вашими идеями Нестандартне рішення з Вашими ідеями
Его творчество проникнуто суфийскими идеями. Його творчість проникнута суфійськими ідеями.
Дьюи идеями неопозитивизма, экзистенциализма, неофрейдизма. Дьюї ідеями неопозитивізму, екзистенціалізму, неофрейдизму.
Рано увлёкся идеями движения Гаскала. Рано захопився ідеями руху Гаскала.
Как расстаться с идеями "секонд-хенд"? Як розлучитися з ідеями "секонд-хенд"?
Вперед с новыми и продуктивными идеями! Уперед із новими та продуктивними ідеями!
Вследствие этого он увлёкся идеями гештальтпсихологии. Внаслідок цього він захопився ідеями гештальтпсихології.
Повесть проникнута гуманистическими и патриотическими идеями. Повість пройнята гуманістичними і патріотичними ідеями.
Синергетика поражает необычными идеями и представлениями. Синергетика вражає незвичайними ідеями та уявленнями.
Вдохновляйтесь аппетитными идеями и крутыми ресторанами! Надихайтеся апетитними ідеями і крутими ресторанами!
Главное, чтобы люди заинтересовались их идеями. Головне, щоб люди зацікавилися їх ідеями.
Авенстон поделится идеями приумножения прибыли СЭС Авенстон поділиться ідеями примноження прибутку СЕС
Основными идеями для оформления грядок являются: Основними ідеями для оформлення грядок є:
Гений своими идеями всегда опережал время. Геній своїми ідеями завжди випереджав час.
Трагедии Эсхила проникнуты морально-религиозными идеями. Трагедії Есхіла перейняті морально-релігійними ідеями.
В Кабульском университете увлёкся идеями коммунизма. В Кабульському університеті захопився ідеями комунізму.
Творчество их было проникнуто идеями сионизма. Творчість їх було пройняте ідеями сіонізму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.