Sentence examples of "избежал" in Russian

<>
Мир избежал ракетно-ядерной войны. Світ уникнув ракетно-ядерної війни.
Крупных разрушений город в войну избежал. Великих руйнувань місто у війну уникнуло.
Третий - Христо Матов случайно избежал смерти. Третій - Христо Матов випадково уникнув смерті.
Город избежал значительных разрушений в ходе войны. Місто уникнуло значних руйнувань під час війни.
Не избежал переосмысления и подвиг Гастелло. Не уникнув переосмислення і подвиг Гастелло.
Несколько раз лишь чудом избежал смерти. Кілька разів лише дивом уникнув смерті.
Сын Джонсов Стивен избежал участи родителей. Син Джонсов Стівен уникнув долі батьків.
В любом случае, наказания Мазепа избежал. У будь-якому випадку, покарання Мазепа уникнув.
Но Московский Патриархат избежал этого искушения. Але Московський Патріархат уникнув цієї спокуси.
В 1937 году Рокоссовский не избежал репрессии. У 1937 році Рокоссовський не уникнув репресії.
Не избежал этого и В. М. Риков. Не уникнув цього і В. М. Риков.
Не избежал этой участи и храм Св. Не уникнув цієї долі й монастир Св.
Q: Как избежать дублирования контента Q: Як уникнути дублювання контенту
Замены избежала лишь 1 марка. Заміни уникла лише 1 марка.
И кровопролития все же не избежали. Та кровопролиття все ж не уникли.
Чтобы избежать тюрьмы, писатель бежал в Англию. Щоб запобігти ув'язнення, письменник утік до Англії.
Активисты уверены, что топ-коррупционеры избегут наказания. Активісти впевнені, що топ-корупціонери уникнуть покарання.
Чудом избежав окружения, вернулся в Москву. Дивом уникнувши оточення, повернувся в Москву.
Предложены методы избежать неупругого коллапса [12]. Запропоновано методи уникнення непружного колапсу [2].
Вместе мы избежим налоговых ошибок Разом ми уникатимемо податкових помилок
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.