Exemples d'utilisation de "избрал" en russe

<>
Каденюк своей избрал гимн Украины. Каденюк своєю обрав гімн України.
Художник избрал момент беседы с учителями. Художник вибрав момент бесіди з учителями.
Отец тоже избрал профессию строителя. Батько теж обрав професію будівельника.
Афанасий избрал профессию офицера-танкиста. Опанас обрав професію офіцера-танкіста.
Он избрал своей резиденцией Потсдам. Він обрав своєю резиденцією Потсдам.
Славороссова я избрал своим учителем-инструктором... Славоросова я обрав своїм учителем-інструктором...
Корнилов с юности избрал морскую карьеру. Корнілов з юності обрав морську кар'єру.
Фабий избрал необычный способ ведения войны. Фабій обрав незвичайний спосіб ведення війни.
Гёте избрал для "Вертера" эпистолярную форму. Гете обрав для "Вертера" епістолярну форму.
По семейной традиции избрал карьеру военного. За родинною традицією обрав військову кар'єру.
Суд избрал меры пресечения экс-чиновникам "Диамантбанка" Суд обрав запобіжні заходи екс-посадовцям "Діамантбанку"
Конклав в Ватикане избрал 266-го Папу Римского. У Ватикані конклав обрав 266-го Папу Римського.
Резервным кандидатом избран Александр Шпита. Резервним кандидатом обраний Олександр Шпита.
Новым антикоролем избран Вильгельм Голландский. Новим антикоролем обрано Вільгельма Голландського.
Позже его избрали игуменом обители. Пізніше його обрали ігуменом обителі.
Создание собственных плейлистов (раздел Избранное). Створення власних плейлистів (розділ Обране).
Избранные произведения в 7 томах. Вибрані твори в 7 томах.
Пентхаусы - изысканное удовольствие для избранных. Пентхауси - вишукане задоволення для обраних.
В 1995 году избрана академиком РАСХН. У 1995 році обрана академіком РАСГН.
Сохранение, просмотр и использование избранных маршрутов Збереження, перегляд та використання вибраних маршрутів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !