Beispiele für die Verwendung von "избран" im Russischen mit Übersetzung "обрано"
Übersetzungen:
alle304
обраний87
обрано40
обрали27
обране23
вибрані21
обрав11
обраних11
обрана8
вибраних7
обрані7
обрала6
вибраний6
вибране6
обраним6
оберуть3
обраного3
обраними3
обрати3
вибере2
став2
був обраний2
вибрана2
рекомендовані2
обраної2
обраному2
обере1
вибрав1
вибрали1
обрало1
вибрану1
вибраного1
обраній1
обраної ради1
новообрані1
було обрано1
вибрано1
обирали1
Президентом конфедерации избран Леонид Козаченко.
Президентом конфедерації обрано Леоніда Козаченка.
Новым патриархом Константинопольским был избран Полиевкт.
Новим патріархом Константинопольським було обрано Поліекта.
Следующим президентом был избран Эрскин Чайлдерс.
Наступним президентом було обрано Ерскіна Чайлдерса.
Комендантом палаточного городка избран Андрей Парубий.
Комендантом наметового містечка обрано Андрія Парубія.
Баулин избран по результатам тайного голосования.
Бауліна обрано за результатами таємного голосування.
Вице-президентом избран Джонатан Джозеф (Великобритания).
Віце-президентом обрано Джонатана Джозефа (Великобританія).
Город Мариньян был избран штаб-квартирой компании.
Місто Мариньян було обрано штаб-квартирою компанії.
Митрополитом независимой Церкви избран владыка Юрий Ярошевский.
Митрополитом незалежної Церкви обрано владику Юрія Ярошевського.
Председателем артели был избран Ващук Андрей Корнеевич.
Головою артілі було обрано Ващука Андрія Корнійовича.
Председателем наблюдательного совета Укрсоцбанка избран Роман Шпек.
Головою наглядової ради Укрсоцбанку обрано Романа Шпека.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung