Beispiele für die Verwendung von "изгнал" im Russischen

<>
Здесь Иисус изгнал легион бесов. Тут Ісус вигнав легіон бісів.
Тайга, узнав об этом, изгнал его. Тайга, дізнавшись про це, виганяє його.
Я сохранил интересы и изгнал теорию ".. Я зберіг інтереси і вигнав теорію ".
Лев изгнал с Парнаса корикийских нимф. Лев вигнав з Парнасу корікійських німф.
1496 - Евреев изгнали из Сирии. 1496 - євреїв вигнали з Сирії.
Российские военнослужащие были изгнаны из Одессы. Російські військовослужбовці були вигнані з Одеси.
Был изгнан из Мессены Гераклидами. Був вигнаний з Мессени Гераклідамі.
Головка та ничем не изгнана; Головка та нічим не вигнана;
Была ликвидирована безработица, изгнано немецкое дворянство. Було ліквідовано безробіття, вигнано німецьке дворянство.
Тебе я посвятил изгнанной лиры пенье Тобі я присвятив вигнаної ліри спів
Здесь на костях моих изгнанных Тут на кістках моїх вигнаних
Ги I Сполетский сумел их изгнать. Гі I Сполетський зумів їх вигнати.
Горожане Полоцка изгнали князя Давида Всеславича. Міщани Полоцька вигнали князя Давида Всеславича.
Оккупанты будут изгнаны с украинской земли. Окупанти будуть вигнані з української землі.
Ягарек (англ. Yagharek), изгнанный из племени гаруда. Ягарек (англ. Yagharek), вигнаний з племені гаруда.
Была изгнана из своего клана. Була вигнана з свого клану.
Изгнаны из руководства 19 секретарей райкомов. Вигнано з керівництва 19 секретарів райкомів.
урядника и богачей изгнали из деревни. урядника та багатіїв вигнали з села.
Олигархи были изгнаны, их имущество - конфисковано. Олігархи були вигнані, їх майно - конфісковано.
Впоследствии его всё-таки изгнали из Афин. Згодом його все-таки вигнали з Афін.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.