Beispiele für die Verwendung von "издавали" im Russischen mit Übersetzung "видає"

<>
Издает "Археографический ежегодник" (с 1958). Видає "Археографический щорічник" (з 1958).
Встревоженная птица издаёт булькующее "кве.. Стривожений птах видає булькаюче "кве..
Лев издает рев или рычание. Лев видає рев або гарчання.
Ин-т издаёт "Геологический журнал". Ін-т видає "Геофизический журнал".
Общество издает журнал "Public Choice". Суспільство видає журнал "Public Choice".
Илья Лагутенко издает 'Книгу странствий' Ілля Лагутенко видає "Книгу мандрів"
Артемий Лебедев издает книгу "Ководство" Артемій Лебедєв видає книгу "Ководство"
издает приказы и дает поручения; видає розпорядження та дає доручення;
Полтавская ТПП издает журнал "Директорская почта". Полтавська ТПП видає журнал "Директорська пошта".
17) издает общесоюзные акты об амнистии; 17) видає загальносоюзні акти про амністію;
Издательство "Пегас" давно издаёт детские сказки. Видавництво "Пегас" давно видає дитячі казки.
Укравтотранс издает приказы организационно-распорядительного характера. Укравтотранс видає накази організаційно-розпорядчого характеру.
Иногда издаёт резкий писк "уить" [8]. Іноді видає різкий писк "уіть" [1].
Издаёт звуки лишь сухая песчаная масса. Видає звуки лише суха піщана маса.
Институт издаёт ежегодный журнал "Тезаурисмата" (греч. Інститут видає щорічний журнал "Тезаурісмата" (грец.
"Иран" издаёт Информационное агентство Ирана ИРНА. "Іран" видає Інформаційне агентство Ірану ІРНА.
Национальная гвардия Украины издает журнал "Горн". Національна гвардія України видає часопис "Сурма".
Суд выносит решение и издает приказ. Суд виносить рішення та видає наказ.
Накопитель HDD не издаёт никаких звуков. Накопичувач HDD не видає ніяких звуків.
Самец сначала издаёт сильные свистящие звуки. Самець спочатку видає сильні свистячі звуки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.