Exemples d'utilisation de "издательствах" en russe

<>
литредактором в издательствах Факт, Факел; літредактором у видавництвах Факт, Факел;
Работала редактором в нескольких издательствах. Працювала редактором в декількох видавництвах.
Работал редактором в издательствах "БАО", "Кассиопея". Працював редактором у видавництвах "БАО", "Кассіопея".
Работала в издательствах "Молодежь", "Советский писатель". Працювала у видавництвах "Молодь", "Радянський письменник".
Работала в библиотеках, музеях, издательствах города. Працювала в бібліотеках, музеях, видавництвах міста.
Закончив обучение, работал редактором в издательствах. Закінчивши навчання, працював редактором у видавництвах.
Ему шестьдесят раз отказывали в издательствах. Йому шістдесят раз відмовляли у видавництвах.
Произведения Гамской-Лемпицкой выходили в перемышльских издательствах. Твори Гамської-Лемпицької виходили в перемишльських видавництвах.
Издательство Калужской духовной семинарии. № 2. Видавництво Калузької духовної семінарії. № 2.
Экранизация одноимённого комикса издательства Marvel. Екранізація однойменного коміксу видавництва Marvel.
Разрабатывается и поддерживается издательством "Elsevier". Розробляється і підтримується видавництвом "Elsevier".
Работала переводчиком в издательстве "Астролябия". Працювала перекладачем у видавництві "Астролябія".
Они знакомят с новинками немецких издательств. Вони знайомлять з новинками німецьких видавництв.
Остальные книг выпущены издательствами Российской Федерации. Решта книжок випущені видавництвами Російської Федерації.
научным медицинским журналам и издательствам; науковим медичним журналам і видавництвам;
Издательство электронного еженедельника "Экспресс-информация. Видання електронного тижневика "Експрес-інформація.
Книга была выпущена издательством "Ярославів Вал". Книга вийшла у видавництві "Ярославів Вал".
В 1991 году издательство разделилось; У 1991 році видавництво розділилося;
(яп.) на сайте издательства Shueisha. (яп.) на сайті видавництва Shueisha.
Занимался книжной торговлей и издательством. Займався книжковою торгівлею та видавництвом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !