Beispiele für die Verwendung von "издержкам" im Russischen

<>
Монопольная прибыль: издержки для общества? Монопольний прибуток: витрати для суспільства?
Вторая особенность - рост транзакционных издержек. Друга особливість - зростання транзакційних витрат.
Достижения и издержки культурной революции. Досягнення і втрати культурної революції.
Валовые, средние и предельные издержки. Валові, середні і постійні витрати.
Определим основные виды издержек фирмы. Визначимо основні види витрат фірми.
Внешние и внутренние издержки производства. Внутрішні і зовнішні витрати виробництва.
Перечислим несколько источников таких издержек: Перерахуємо кілька джерел таких витрат:
Операционные издержки (Спреды и комиссии) Операційні витрати (Спреди і комісії)
Это позволяет сократить трансакционные издержки. Це забезпечує скорочення трансакційних витрат.
Где MSC - предельные общественные издержки; Де MSC - граничні суспільні витрати;
Инфляция издержек ведет к стагфляции (рис. Інфляція витрат веде до стагфляції (рис.
Продажа продукции имел возмещать издержки производства. Продаж продукції мав відшкодовувати витрати виробництва.
Предприятия также ощущают постоянный рост издержек. Підприємства також відчувають постійне зростання витрат.
Главным ограничителем прибыли являются издержки производства. Головним обмежувачем прибутку є витрати виробництва.
совершенствование тарифов и структуры издержек производства. удосконалювання тарифів і структури витрат виробництва.
Дотация компенсирует повышенные издержки, покрывает убытки. Дотація компенсує підвищені витрати, покриває збитки.
существует значительное количество классификаций издержек производства. Існує значна кількість класифікацій витрат виробництва.
Учитываются так же собственные издержки производства. Ураховуються так само власні витрати виробництва.
концепция альтернативных издержек и теорию приписывание; концепцію альтернативних витрат та теорію приписування;
Судья критикует судебные издержки по наследству Суддя критикує судові витрати на спадщину
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.