Beispiele für die Verwendung von "изменён" im Russischen mit Übersetzung "змінять"

<>
Как изменят человечество технические изобретения? Як змінять людство технічні винаходи?
Замки Чехии изменят стоимость билетов Замки Чехії змінять вартість квитків
Твои попытки ничего не изменят! Твої спроби нічого не змінять!
Изменят маршруты автобусы № № 175, 221. Змінять маршрути автобуси № № 175, 221.
Технологии, которые изменят будущее судоходства Технології, які змінять майбутнє судноплавства
"Впереди историческое решение, которое изменит мир. Попереду - історичні рішення, що змінять світ.
Эти инновации сильно изменят интерьер машины. Ці інновації сильно змінять інтер'єр машини.
"Стандарты полностью изменят философию в строительстве. "Стандарти повністю змінять філософію в будівництві.
"Ваше государство не изменят" домашние задания ". "Вашу державу не змінять" домашні завдання ".
Ролевые игры изменят мир - норвежский министр Рольові ігри змінять світ - норвезький міністр
Новые технологии, которые изменят ваш бизнес Нові технології, що змінять ваш бізнес
Названия остановок изменят в рамках декоммунизации. Назви зупинок змінять у рамках декомунізації.
3 принципа аюрведы, которые изменят вашу жизнь 3 принципу аюрведи, які змінять ваше життя
Инновации, которые изменят бизнес в FMCG-сфере Інновації, що змінять бізнес у FMCG-секторі
Замки Чехии изменят стоимость билетов - Onlinetickets.world Замки Чехії змінять вартість квитків - Onlinetickets.world
Автобусы № 18э и 102э изменят маршруты (10-08-2018). Автобуси № 18е і 102е змінять маршрути (10-08-2018).
Судя по всему эти каникулы изменят жизнь Джейсона навсегда. І, схоже, канікули змінять життя Джейсона назавжди.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.