Beispiele für die Verwendung von "интервале" im Russischen

<>
Эластичность определяется на заданном интервале. Еластичність визначається на заданому інтервалі.
при функция возрастает на каждом интервале при функція зростає на кожному інтервалі
а математика в интервале 301-400. а математика в інтервалі 301-400.
при функция убывает на каждом интервале при функція спадає на кожному інтервалі
Интервал РСА, каждые 15 минут; Інтервал РСА, кожні 15 хвилин;
Обе линии работают с часовым интервалом. Обидві лінії працюють з годинним інтервалом.
в) регулировать интервалы между беременностями; 3) регулювати інтервали між вагітностями;
каждого интервала, г Платформа, мм кожного інтервалу, г Платформа, мм
относительное отклонение регистрации интервалов времени ± 5%; відносне відхилення реєстрації інтервалів часу ± 5%;
Разработаны методы трансляции на конечных интервалах. Розроблено методи трансляції на скінченних інтервалах.
с висячими интервалами - своеобразными деревянными акведуками). з висячими інтервалами - своєрідними дерев'яними акведуками).
каждого интервала, г Размер платформы, мм кожного інтервала, г Розмір платформи, мм
Затем избранный временной интервал меняется; Потім обраний часовий інтервал змінюється;
Они стартовали с интервалом в минуту. Колективи стартують із інтервалом у хвилину.
Интервалы между исследованиями - 1 день. Інтервали між дослідженнями - один день.
Величина получившегося интервала (шага квантования): Величина отриманого інтервалу (кроку квантування):
Отображение временных интервалов "сработки" детектора движения відображення тимчасових інтервалів "спрацювання" детектора руху
Повествование ведет параллельно в разных временных интервалах. Оповідання ведеться паралельно в різних часових інтервалах.
Все звонки тарифицируются с 20-ти секундными интервалами Всі дзвінки тарифікуються за 20-ти секундними інтервалами
Интервал тарификации (ч) 2-6 Інтервал тарифікації (ч) 2-6
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.