Beispiele für die Verwendung von "интересовалась" im Russischen mit Übersetzung "цікавиться"
Übersetzungen:
alle112
цікавився30
цікавиться28
цікавляться10
цікавилася7
цікавитися7
цікавилися6
захоплювався3
цікавить3
цікавитесь3
зацікавився2
цікавитеся2
цікавтеся2
зацікавлені2
цікавились1
жваво цікавився1
захоплюватися1
цікавимося1
захоплюється1
цікавлюсь1
цікавилась1
Интересуется живописью (импрессионизм, экспрессионизм, барокко).
Цікавиться живописом (імпресіонізм, експресіонізм, бароко).
Интересуется всем паранормальным и особенно пришельцами.
Цікавиться паранормальними явищами і особливо прибульцями.
Публика живо интересуется, подходит, смотрит, фотографируется.
Публіка жваво цікавиться, підходить, дивиться, фотографується.
Занимается йогой, является вегетарианцем, интересуется эзотерикой.
Займається йогою, є вегетаріанцем, цікавиться езотерикою.
Интересуется психологией, этнографией, огородничеством и цветоводством.
Цікавиться психологією, етнографією, городництвом та квітникарством.
Интересуется теорией метафоры в художественном произведении.
Цікавиться теорією метафори в художньому творі.
Король интересуется техникой и особенно авиастроением.
Принц цікавиться технікою і особливо авіабудуванням.
СМИ: "Динамо" интересуется двумя игроками "Карабаха"
ЗМІ: "Динамо" цікавиться двома гравцями "Карабаху"
конфиденциальность: банк не интересуется содержимым ячейки;
конфіденційність: банк не цікавиться вмістом комірки;
Интересуется военно-морской историей, увлекается рыбалкой.
Цікавиться військово-морською історією, захоплюється риболовлею.
Интересуется художественной литературой, предпочитает приключенческую тематику.
Цікавиться художньою літературою, воліє пригодницьку тематику.
Коломойский интересуется датской авиакомпанией "Cimber Sterling"
Коломойський цікавиться датської авіакомпанією "Cimber Sterling"
Миша как сознательный гражданин интересуется политикой.
Міша як свідомий громадянин цікавиться політикою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung