Beispiele für die Verwendung von "информирование" im Russischen

<>
Информирование о планируемых законодательных изменениях, Інформування про плановані законодавчі зміни,
информирование населения о совершенных преступлениях; інформувати населення про вчинені злочини;
информирование населения об опасности меланомы; інформування населення про небезпеку меланоми;
оперативное информирование общественности об экологической ситуации; оперативно інформувати громадськість про екологічну ситуацію;
текущее информирование и консультирование руководства. поточне інформування і консультування керівництва.
Политическое информирование общества многоканально и альтернативно. політичне інформування суспільства багатоканально й альтернативно.
Информирование клиентов и напоминание о мерах Інформування клієнтів і нагадування про заходи
более детальное информирование может осуществляться позже. більш детальне інформування може здійснюватися пізніше.
"Я думаю, что неадекватное информирование президента. "Я думаю, що неадекватне інформування президента.
информирование своего доверителя о развитии дела; Інформування свого довірителя про розвиток справи;
Информирование о портовых и терминальных ограничениях; Інформування про портові і термінальних обмеженнях;
информирование доверителя о развитии своего дела; інформування свого довірителя про розвиток справи;
Информирование общественности о террористическом акте Статья 18. Інформування громадськості про терористичний акт Стаття 18.
информирование медицинского персонала по соблюдению врачебной тайны; інформування медичного персоналу щодо дотримання лікарської таємниці;
Организация информирования на корпоративном сайте; організація інформування на корпоративному сайті;
Роль ОГА не ограничена лишь информированием. Роль ОДА не обмежена лише інформуванням.
Система визуального информирования - RCI-Consulting Система візуального інформування - RCI-Consulting
Они занимались информированием общественности в пользу мира. Вони займалися інформуванням громадськості на користь миру.
Для информирования родственников, публикуем список погибших: Для інформування родичів, публікуємо список загиблих:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.