Beispiele für die Verwendung von "искажения" im Russischen

<>
искажения значительные, форма не удалась. Спотворення значні, форма не вдалася.
Могут быть искажения при масштабировании. Можуть бути спотворення при масштабуванні.
Гармонические искажения + шум 0,0006% Гармонійні спотворення + шум 0,0006%
Гармонические искажения + шум: 0,005% Гармонічні спотворення + шум: 0,005%
Гармонические искажения + шум 0,0005% Гармонійні спотворення + шум 0,0005%
Гармонические искажения + шум 0,001% Гармонійні спотворення + шум 0,001%
Гармонические искажения + шум 0,0023% Гармонійні спотворення + шум 0,0023%
Гармонические искажения + шум 0,0011% Гармонійні спотворення + шум 0,0011%
Выход функции искажения является шифрованным ключом. Вихід функції спотворення є шифрованим ключем.
Все предыдущие публикации эпоса содержали искажения. Всі попередні публікації епосу містили спотворення.
Остальные искажения из него логически вытекают. Інші спотворення логічно випливають із нього.
Б. Искажение информации и дезинформация. Б. Спотворення інформації та дезінформація.
угроза искажений (дезинформация, подделка, повтор); загроза спотворень (дезінформація, підроблення, повтор);
Соответственно, она подвергается наибольшим искажениям. Відповідно, вона піддається найбільшими спотвореннями.
искажение в результате воздействия помех ("испорченный телефон"); викривлення у результаті впливу перешкод ("пошкоджений телефон");
"Сокрытие или искажение экологической информации". Приховування або перекручення екологічної інформації (Ст.
Форма рельефа - искажение поверхности литосферы. Форма рельєфу - спотворення поверхні літосфери.
Круги для контроля геометрических искажений растра. Кола для контролю геометричних спотворень растру.
Отсутствие областей с излишними геометрическими искажениями. Відсутність областей з зайвими геометричними спотвореннями.
искажение бухгалтерского отчета юридического лица; спотворення бухгалтерського звіту юридичної особи;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.