Beispiele für die Verwendung von "исполнил" im Russischen mit Übersetzung "виконаний"

<>
Смертный приговор не был исполнен. Смертний вирок не був виконаний.
Девиз исполнен шрифтом Quant Antiqua. Девіз виконаний шрифтом Quant Antiqua.
И его завещание было исполнено. І його заповіт був виконаний.
1858, впервые исполнен "Свадебный вальс" Мендельсона. 1858 - вперше виконаний "Весільний марш" Мендельсона.
В религиозных стихах он исполнен благоговения. У релігійних віршах він виконаний благоговіння.
Интерьер исполнен в стиле старинного замка. Інтер'єр виконаний в стилі старовинного замку.
Этот декрет был исполнен немедленно [9]. Цей декрет був виконаний негайно [9].
Но вдруг восстал, исполнен новым жаром, Але раптом повстав, виконаний новим запалом,
Портрет-рисунок исполнен на бумаге верже. Портрет-малюнок виконаний на папері верже.
Гимн впервые был исполнен в 1920 году. Гімн вперше був виконаний у 1920 році.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.