Exemplos de uso de "исследованиями" em russo

<>
Эффективность подтверждена многочисленными международными исследованиями. Це підтверджують численні міжнародні дослідження.
Интервалы между исследованиями - 1 день. Інтервали між дослідженнями - один день.
В связи с исследованиями Льюиса Г. Моргана. У зв'язку з дослідженням Льюіса Г. Моргана.
Но научными исследованиями это не подтверждено. Проте наукові дослідження це не підтверджують.
Ученый увлекался также палеонтологическими исследованиями. Вчений захоплювався також палеонтологічними дослідженнями.
С 1864 году занимался военно-историческими исследованиями. З 1873 року проводив економічно-статистичні дослідження.
Это подтверждено неоднократными археологическими исследованиями. Це підтверджено неодноразовими археологічними дослідженнями.
Занимается исследованиями в сфере нанотехнологий. Займається дослідженнями у галузі нанотехнологій.
Архив не занимается генеалогическими исследованиями. Архів не займається генеалогічними дослідженнями.
Окончательному разрешение за биохимическими исследованиями. Остаточного дозвіл за біохімічними дослідженнями.
Африканские учёные также занимаются его исследованиями. Африканські вчені також займаються його дослідженнями.
Это явление доказано исследованиями искусственного партеногенеза. Це явище доведено дослідженнями штучного партеногенезу.
Эти завоевания сопровождались открытиями и исследованиями. Ці захоплення супроводжувалися відкриттями та дослідженнями.
Ряд преподавателей работают над диссертационными исследованиями: Над дисертаційними дослідженнями працюють такі викладачі:
Третий период характеризуется комплексными океанографич. исследованиями. Третій період характеризується комплексними океанографічними дослідженнями.
Наши наблюдения подтверждаются и другими исследованиями. Ця тенденція підтверджується також іншими дослідженнями.
Письменные источники дополняются исследованиями самих мумий. Письмові джерела доповнюються дослідженнями самих мумій.
Занимался богословскими и историко-археологическими исследованиями. Займався богословськими та історико-археологічними дослідженнями.
В этом качестве занимался социологическими исследованиями. На цій посаді займався соціологічними дослідженнями.
литературоведческими исследованиями, переводческой, публицистической, художественным творчеством, літературознавчими дослідженнями, перекладацькою, публіцистичною, художньою творчістю,
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.