Beispiele für die Verwendung von "исходного" im Russischen

<>
Редактирования изображений без потери исходного качества Редагування зображень без втрати вихідної якості
Анализ защищенности исходного кода приложений Аналіз захищеності початкового програмного коду
Аудит безопасности исходного кода софта Аудит безпеки вихідного коду софту
Он зависит от исходного цвета. Він залежить від початкового кольору.
размещение сканированных копий исходного пакета документов. розміщення сканованих копій вихідного пакету документів.
Просмотр исходного кода не работает. Перегляд початкового коду не працює.
В алмазы превращается до 10% исходного графита. У алмази перетворюється до 10% вихідного графіту.
Оба уравнения являются следствием исходного. Обидва рівняння є наслідками початкового.
редактор исходного кода с подсветкой синтаксиса; редактор початкового коду з підсвіткою синтаксису;
Исходный код размещен на GitHub. Вихідний код розміщено на GitHub.
Исходная линия - юридическая линия берега. Вихідна лінія - юридична лінія берега.
отклонение полотна от исходной позиции; відхилення полотна від вихідної позиції;
Исходные эталоны предприятий и организаций; Вихідні еталони підприємств і організацій;
Исходное положение лежа, валик под ногами. Початкове положення лежачи, валик під ногами.
название Тарту, близкое к исходному. назва Тарту, близьке до вихідного.
• Гидравлический возврат поршня в исходное положение; • Гідравлічне повернення поршня у вихідне положення;
Исходный код парсера может быть: Початковий код парсера може бути:
Исходным этапом внутрифирменного планирования является маркетинг. Вихідним етапом внутріфірмового планування є маркетинг.
Сборка OpenSCADA из исходных текстов Збірка OpenSCADA з вихідних текстів
Исходных и средних школ не хватало. Початкових і середніх шкіл не вистачало.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.