Beispiele für die Verwendung von "кадрами" im Russischen mit Übersetzung "кадрів"

<>
Практически прекратился приток молодых кадров. Практично припинився приток молодих кадрів.
Далее: Электрическая походка обучение кадров Далі: Електрична хода навчання кадрів
Централизованный отдел кадров, кадровое делопроизводство Централізований відділ кадрів, кадрове діловодство
Занять вакансию инспектора отдела кадров Зайняти вакансію інспектора відділу кадрів
недостаточное количество профессиональных тренерских кадров; недостатня кількість професійних тренерських кадрів;
На ролике помещалось 100 кадров. На ролику містилося 100 кадрів.
Отрисовка кадров ключевых сцен фильма. Малювання кадрів ключових сцен фільму.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров. Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Отбор кадров должен быть максимально прозрачным. Відбір кадрів має бути максимально прозорим.
Провайдер квалифицированных кадров для IT-компаний Провайдер кваліфікованих кадрів для IT-компаній
Программно-технологический комплекс "Учет кадров" обеспечивает: Програмно-технологічний комплекс "Облік кадрів" забезпечує:
Репрессии вызвали огромную текучесть командных кадров. Репресії викликали величезну плинність командних кадрів.
Алярм накануне банкротства системы аттестации кадров Алярм напередодні банкрутства системи атестації кадрів
Массовое истребление кадров произошло в войсках. Відбувалося масове знищення кадрів у військах.
Чтобы не только занимались подбором кадров. Щоб не тільки займалися підбором кадрів.
Влияние компенсации низкой частоты кадров (LFC) Вплив компенсації низької частоти кадрів (LFC)
Преподавал па тайных курсах кадров ОУН. Викладає на таємних курсах кадрів ОУН.
Рост партизанских отрядов требовал подготовленных кадров. Зростання партизанських загонів вимагав підготовлених кадрів.
Мы расскажем, как избежать текучки кадров. Ми розповімо, як уникнути плинності кадрів.
Как снизить текучесть кадров в ресторане Як знизити плинність кадрів в ресторані
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.