Beispiele für die Verwendung von "кажется" im Russischen mit Übersetzung "здається"

<>
Делая это, кажется более приемлемым? Роблячи це, здається більш прийнятним?
Мне кажется, так будет вкуснее. Мені здається, так буде смачніше.
Зачастую кажется, что реакция неадекватна. Найчастіше здається, що реакція неадекватна.
Воображению Параджанова, кажется, нет предела. Уяві Параджанова, здається, немає меж.
Поначалу кажется злой и недоброжелательной. Спочатку здається злою і доброзичливою.
Мне кажется, что просто недосмотрели. Мені здається, що просто недогледіли.
Кажется, будто веселее стало жить. Здається, ніби веселіше стало жити.
Что нового пещера кажется удивительным!! Що нового печера здається дивним!!
Кажется бесконечным арабо-израильский конфликт. Здається нескінченним арабо-ізраїльський конфлікт.
Жизнь, кажется, висит на волоске. життя, здається, висить на волосині.
Потом теорему понял, кажется, Тихонов. Потім теорему зрозумів, здається, Тихонов.
Серо-бежевая комната кажется прохладной. Сіро-бежева кімната здається прохолодною.
Издалека вода кажется ярко голубой. Здалеку вода здається яскраво блакитний.
"Мне кажется, наступают интересные времена. "Мені здається, настають цікаві часи.
Он, кажется, родом с Украйны він, здається, родом з Украйни
Запишите все, что кажется релевантным. Запишіть все, що здається релевантним.
Человек, который кажется полным ртом... Людина, яка здається повним ротом...
Отдых на озерах кажется умиротворенным. Відпочинок на озерах здається умиротвореним.
Издалека вода кажется ярко-голубой. Здалеку вода здається яскраво-блакитний.
И, кажется, тайно глядится Суоми І, здається, таємно дивиться Суомі
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.