Exemples d'utilisation de "кандидатура" en russe

<>
Кандидатура Гинера была предложена "Ростехом". Кандидатура Гінера була запропонована "Ростехом".
Это, наверное, наиболее удачная кандидатура. Я, напевно, найбільш вдалий кандидат.
Надеюсь вас заинтересует моя кандидатура. Сподіваюся вас зацікавить моя кандидатура.
Кандидатура Гинера была предложена "Ростехом" [1]. Кандидатура Гінера була запропонована "Ростехом" [1].
"Это реальная кандидатура", - сказал Геннадий Васильев. "Це реальна кандидатура", - сказав Геннадій Васильєв.
Также обсуждалась кандидатура советского писателя Евтушенко. Також обговорювалася кандидатура радянського письменника Євтушенка.
Потому, считаю, это очень достойная кандидатура ". На мій погляд, це дуже підходяща кандидатура ".
"По моему мнению, Наливайченко наиболее подходящая кандидатура. "На мою думку, Наливайченко найбільш підходяща кандидатура.
Кандидатура была поддержана областной думой 29 декабря. Кандидатура була підтримана обласною думою 29 грудня.
Затем Ледсом сняла свою кандидатуру. Потім Ледсом зняла свою кандидатуру.
"Я свою кандидатуру не выдвигаю. "Я своєї кандидатури не висуваю.
Избрано много очень достойных кандидатур. Обрано багато дуже достойних кандидатур.
Большинство его кандидатур должны подтверждаться парламентом. Більшість його кандидатів має затвердити парламент.
"Переговоры ведутся не только по кандидатуре спикера. "Переговори ведуться не тільки щодо кандидатури спікера.
Почему вы остановились именно на его кандидатуре? Чому саме на цій кандидатурі Ви зупинилися?
Эрих Редер был лучшей кандидатурой. Еріх Редер опинився найкращою кандидатурою.
Кандидатуру Джуэлл одобрили 87 сенаторов. Кандидатуру Джуелл схвалили 87 сенаторів.
Все претенденты сняли свои кандидатуры. всі кандидати зняли свої кандидатури;
Потому и снимаю свою кандидатуру! Тому і знімаю свою кандидатуру!
Кандидатуры обсуждаются на заседании ректората. Кандидатури обговорюється на засіданні ректорату.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !