Beispiele für die Verwendung von "качество" im Russischen

<>
Высокое качество ковшовый элеватор Цена високої якості ковшовий елеватор Ціна
качество литых из пластмассы деталей; якість литих з пластмаси деталей;
Независимые тесты гарантируют высочайшее качество. Незалежні тести гарантують найвищий рівень якості
может ухудшать качество индивидуальной деятельности; може погіршувати якість індивідуальної діяльності;
Ненадлежащее качество тканей или швов. Неналежна якість тканин або швів.
Главное - качество, доверие и порядочность! Головне - якість, довіра і порядність!
Таким образом, отличное качество гарантировано. Таким чином, гарантується відмінна якість.
Проверяет внешним осмотром качество обработки. Перевіряє зовнішнім оглядом якість обробки.
Оптимальное качество и очищенный воздух. Оптимальна якість і очищене повітря.
Качество ех PAYware сейчас бесплатно. Якість ех PAYware зараз безкоштовно.
гарантированное качество ИТ-служб / сервисов; гарантовану якість ІТ-служб / сервісів;
Хорошее качество с конкурентоспособной ценой Хороша якість з конкурентоспроможною ціною
здоровая улыбка - высокое качество жизни здорова усмішка - висока якість життя
гарантированное высокое качество, подтвержденное сертификатами; гарантовану високу якість, підтверджене сертифікатами;
"All Inclusive" - количество или качество? "All Inclusive" - кількість чи якість?
Хорошее качество крыши вытяжной вентилятор Хороша якість даху витяжний вентилятор
Философия FALKE: Качество ради качества! Філософія FALKE: Якість заради якості!
Качество, эргономичность и эффективная эксплуатация Якість, ергономічність та ефективна експлуатація
такое мясо характеризовало высокое качество. таке м'ясо характеризувала висока якість.
Бесшумные, скоростные - качество, проверенное временем. Безшумні, швидкісні - якість, перевірена часом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.