Exemplos de uso de "квалифицированы" em russo

<>
Вы достаточно квалифицированы, чтобы выиграть? Ви достатньо кваліфіковані, щоб виграти?
"Действия обоих подозреваемых квалифицированы по ч. Дії обох підозрюваних кваліфіковано за ч.
Японские работники весьма квалифицированы и трудолюбивы. Японські працівники вельми кваліфіковані та працелюбні.
Действия декана пока квалифицированы по ч. Дії декана кваліфіковано за ч.
Действия мужчин квалифицированы как разбойное нападение. Дії чоловіків кваліфіковані як розбійний напад.
"Действия горе-матери были квалифицированы по ч. Дії горе-матері були кваліфіковано за ч.
Действия злоумышленников квалифицированы как террористический акт. Дії зловмисників кваліфіковані як терористичний акт.
массаж - хозяйка квалифицированный массажист (платно) масаж - господиня кваліфікований масажист (платно)
Квалифицированная техническая поддержка и консультирование Кваліфікована технічна підтримка і консультація
Вызов квалифицированных сантехников, электриков, столяров; Виклик кваліфікованих сантехніків, електриків, столярів;
Квалифицированные преподаватели и демократичные цены. Кваліфіковані викладачі та демократичні ціни.
Прокуратура квалифицировала обстрел как теракт. Прокуратура кваліфікувала обстріл як теракт.
Предварительно инцидент квалифицировали как хулиганство. Попередньо інцидент кваліфікували як хуліганство.
Анализ почвы квалифицированными специалистами компании. Аналіз грунту кваліфікованими фахівцями компанії.
Он является квалифицированным специалистом ACCA. Він є кваліфікованим фахівцем ACCA.
3) мажоритарную систему квалифицированного большинства. 3) мажоритарну систему кваліфікованої більшості.
Консультации квалифицированного специалиста (онколога, гастроэнтеролога); Консультації кваліфікованого фахівця (онколога, гастроентеролога);
квалифицированное составление эффективной логистической схемы; кваліфіковане складання ефективної логістичної схеми;
Налоговики стараются квалифицировать неподачу ф. Податківці намагаються кваліфікувати неподання ф.
Следствие квалифицирует трагедию как террористический акт. Слідство кваліфікує трагедію як терористичний акт.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.