Beispiele für die Verwendung von "кинематографу" im Russischen

<>
Это привлечение интереса к украинскому кинематографу. Це залучення інтересу до українського кінематографу.
25 лет кинематографу Гаса Ван Сента. 25 років кінематографу Ґаса Ван Сента.
После замужества актриса оставила кинематограф. Після заміжжя актриса залишила кінематограф.
В кинематограф работает режиссер А. Довженко. В кінематографі працює режисер О. Довженко.
Коммерческая структура кинематографа осталась неприкосновенной; Комерційна структура кінематографа залишилася недоторканною;
Изобретатель кинематографа, брат Луи Жана Люмьера. Винахідник кінематографу, брат Луї Жана Люм'єра.
Одновременно он профессионально занимался кинематографом. Одночасно він професійно займався кінематографом.
Прекрасные новости для ценителей качественного кинематографа! Чудові новини для поціновувачів якісного кіно!
Пудовкин обогатил кинематограф рядом ценных открытий. Пудовкін збагатив кінематографію поруч цінних відкриттів.
Большой интерес крепость вызывает у кинематографов. Великий інтерес фортеця викликає у кінематографів.
Гидравлическая система 7D Интерактивный кинематограф Гідравлічна система 7D Інтерактивний кінематограф
Отягощенные злом: Тема Франкенштейна в кинематографе Обтяжені злом: Тема Франкенштейна в кінематографі
Отсюда - и пафос его кинематографа. Звідси - і пафос його кінематографа.
Так появилась новая "квир" волна кинематографа. Так з'явилася нова "квір" -хвиля кінематографу.
Сейчас я покончил с кинематографом. Зараз я покінчив з кінематографом.
Анджей Вайда - признанный классик мирового кинематографа. Анджей Вайда - визнаний класик світового кіно.
Всенародную известность Васильевой принес кинематограф. Всенародну популярність Самохіної приніс кінематограф.
Эта актриса - настоящий "тяжеловес" в кинематографе. Ця акторка - справжній "важкоатлет" у кінематографі.
70-мм киноплёнка для широкоформатного кинематографа; 70-мм кіноплівка для широкоформатного кінематографа;
Его папа был связан с миром кинематографа. Його тато був пов'язаний зі світом кінематографу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.