Beispiele für die Verwendung von "кого-то" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle18 когось18
Возможно, хоронили еще кого-то. Може вони там хоронили когось.
У кого-то ресурсная база слабая. У когось ресурсна база слабка.
Как разблокировать кого-то в Instagram Як розблокувати когось у Instagram
Вам редко удается кого-то обмануть. Вам рідко вдається когось обдурити.
Может представиться или представить кого-то. Може відрекомендуватись або представити когось.
При этом он угрожал кого-то убить. При цьому він погрожував когось вбити.
Тем более кого-то догонять или перегонять. Тим більше когось наздоганяти або переганяти.
"Похоже, у кого-то просто сдали нервы. "Схоже, що в когось здали нерви.
ТРАНСФЕР (transfer) - перевод, перевод на кого-то. ТРАНСФЕР (transfer) - переведення, перекладання на когось.
для кого-то счастье - позагорать на море; для когось за щастя позагоряти на морі;
"У меня нет планов кого-то свергать. "У мене немає планів когось скидати.
Нанять кого-то, чтобы создать свой плакат. Найняти когось, щоб створити свій плакат.
Это предсказание скорого обмана кого-то близкого. Це пророцтво швидкого обману когось близького.
Если я кого-то обидел, прошу прощения. Якщо я когось образив, прошу вибачення.
Кого-то может испугать стоимость гранитной плитки. Когось може налякати вартість гранітної плитки.
Вы видели кого-то с татуировкой совы? Ви бачили когось з татуюванням сови?
Для кого-то Крым стал последним земным пристанищем. Для когось наша земля стала останнім прихистком.
А ведь остальные 39, очевидно, для кого-то переводят... Але ж решта 29, вочевидь, для когось перекладають.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.