Beispiele für die Verwendung von "колеблется" im Russischen mit Übersetzung "коливається"

<>
Биодоступность колеблется на уровне 80%. Біодоступність коливається на рівні 80%.
"Желание переехать у украинцев колеблется волнами. "Бажання переїхати у українців коливається хвилями.
КПД ФАР колеблется в широких пределах. ККД ФАР коливається в широких межах.
Среднегодовая температура на Ниуэ колеблется незначительно. Середньорічна температура на Ніуе коливається незначно.
Температура рапы колеблется по сезонам года. Температура ропи коливається за сезонами року.
Численность лисиц заметно колеблется по годам. Чисельність лисиць помітно коливається за роками.
Тираж колеблется от 500 до 1000 экземпляров. Наклад коливається від 500 до 1000 примірників.
Экспортная квота колеблется вокруг показателя 11% ВВП. Експортна квота коливається навколо показника 11% ВВП.
Уровень подорожания колеблется от 7% до 28%. Рівень подорожчання коливається від 7% до 28%.
Индекс контагиозности колеблется от 10 до 15%. Індекс контагіозності коливається від 10 до 15%.
Среднегодовая температура колеблется от + 8,2 & grad; Средньорічна температура коливається від + 8,2 & grad;
Задний стоп-цена корректируется, поскольку цена колеблется. Задній стоп-ціна коригується, оскільки ціна коливається.
Кислотное число колеблется от 150 до 158. Кислотне число коливається від 150 до 158.
Содержание сахаров колеблется от 0,2 до 11%. Вміст цукрів коливається від 0,2 до 11%.
Погрешность колеблется в пределах 0,5-0,7%. Похибка коливається в межах 0,5-0,7%.
Кислотное число колеблется около 1,0-1,5 Кислотне число коливається близько 1,0-1,5
Вес колеблется между 0,9 и 1,7 килограммами. Вага коливається між 0,7 і 1,0 кг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.