Exemples d'utilisation de "количествах" en russe

<>
Соль должна использоваться в минимальных количествах. Сіль слід вживати в мінімальній кількості.
Прочие микроэлементы в небольших количествах. Інші мікроелементи в невеликих кількостях.
В больших количествах растёт на территории Средиземноморья. У великій кількості вони виростають у Середземномор'ї.
Растение в больших количествах ядовито. Рослина у великих кількостях отруйна.
В небольших количествах: тофу, хумус. У невеликих кількостях: тофу, хумус.
В небольших количествах: ячмень, просо. У невеликих кількостях: ячмінь, просо.
Вырабатывается в значительных количествах кишечной палочкой. Виробляється в значних кількостях кишковою паличкою.
Кораллы добываются в очень значительных количествах. Корали добуваються в дуже значних кількостях.
В больших количествах поставлялось и сырье. У великих кількостях поставлялася і сировина.
Бромэтан в больших количествах весьма токсичен. Бромоетан в великих кількостях дуже токсичний.
В небольших количествах разрешается использовать шампунь. У невеликих кількостях дозволяється використовувати шампунь.
Фирменный юмор серии в неконтролируемых количествах Фірмовий гумор серії в неконтрольованих кількостях
страна добывает их в колоссальных количествах. країна добуває їх у колосальних кількостях.
Допустимо употребление пальмового масла в небольших количествах. У невеликих кількостях пальмову олію вживати припустимо.
Количества, ассортимент, качество, комплектность товара. Кількість, асортимент, якість, комплектність товару.
Расчет количества обоев на комнату Розрахунок кількості шпалер на кімнату
Пруд с отрегулированным количеством нимфей Ставок з відрегульованим кількістю німфей
Все ингредиенты берутся в одинаковом количестве. Всі інгредієнти беруться в рівних кількостях.
Открыл большое количество белых карликов. Відкрив велике число білих карликів.
Накапливание чего-либо в каком-либо количестве. Нагромадження чого-небудь у великій кількості.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !