Beispiele für die Verwendung von "коллективами" im Russischen mit Übersetzung "колективом"

<>
так и подготовленные авторскими коллективами. так і підготовлені авторським колективом.
Выдвинут коллективом Новоушицкой центральной библиотеки. Висунуто колективом Новоушицької центральної бібліотеки.
Карикатуры создавались многонациональным коллективом авторов. Карикатури створювалися багатонаціональним колективом авторів.
Сотрудничал с коллективом "Боян Дрогобычский". Співпрацював з колективом "Боян Дрогобицький".
"Превращение" (совместно с коллективом Антона Горбунова). "Перетворення" (спільно з колективом Антона Горбунова).
Умело управляй коллективом - это твоё оружие. Вміло управляй колективом - це твоя зброя.
между коллективом работников и профсоюзным комитетом; між колективом працівників і профспілковим комітетом;
С нашим коллективом работают лучшие звукооператоры. З нашим колективом працюють кращі звукооператори.
С ним группа была монолитным коллективом. З ним група була монолітним колективом.
Высадка деревьев коллективом ООО ПТП "Агропереробка" Висадка дерев колективом ТОВ ВТП "Агропереробка"
Также инструмент используется украинским коллективом Flёur. Також інструмент використовується українським колективом Flёur.
Автор социально-психологической концепции руководства педагогическим коллективом. Автор соціально-психологічної концепції керівництва педагогічним колективом.
Петр Порошенко также пообщался с коллективом медучреждения. Петро Порошенко також поспілкувався із колективом медустанови.
Плодотворно работала с литературно-фольклорным коллективом "Первоцвет". Плідно працювала з літературно-фольклорним колективом "Первоцвіт".
Премьер-министр также пообщался с коллективом станции. Прем'єр-міністр також поспілкувався з колективом станції.
Также выступал в качестве вокалиста с коллективом "Ренессанс". Також були виступи як вокаліста з колективом "Ренесанс".
С 1937 по 1952 г.г. коллективом руководил Натан Рахлин. Від 1937 до 1952 року колективом керував Натан Рахлін.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.