Beispiele für die Verwendung von "команд" im Russischen

<>
Помимо индивидуального зачета кубки разыгрывались и среди команд. Крім індивідуального заліку, кубками нагороджувались також команди.
Понятность и удобство чтения команд Зрозумілість та зручність читання команд
ФИФА сегодня обновил рейтинг национальных команд. Сьогодні ФІФА оновила рейтинг національних збірних.
Участвовать в соревновании по пляжному волейболу вызвались 6 команд. У змаганнях з пляжного волейболу взяли участь 6 команд.
Командный ЧЕ: Итоговое положение команд Командний ЧЄ: Підсумкове становище команд
ФИФА обнародовала новый рейтинг национальных команд. ФІФА опублікувала новий рейтинг національних збірних.
Составы команд пестрели звездными именами. Склади команд рясніли зоряними іменами.
Сегодня ФИФА обнародовала июльский рейтинг национальных команд. Сьогодні ФІФА опублікувала оновлений рейтинг національних збірних.
7 команд успешно сдали экзамен. 7 команд успішно склали іспит.
"среди корпоративных команд компаний-партнеров. "серед корпоративних команд компаній-партнерів.
Это поединок команд второй шестерки. Це поєдинок команд другої шістки.
Итоговые результаты среди женских команд: Підсумкові результати серед жіночих команд:
На старт выйдут 12 команд. На старт виходять 12 команд.
Атрибуты команд механизма манипуляции сеансами Атрибути команд механізму маніпуляції сеансами
Почетный трофей оспаривали восемь команд. Почесний трофей виборювали вісім команд.
Поправили введение команд с клавиатуры Поправили введення команд з клавіатури
Поздравляем ребят и руководителей команд!!! Вітаємо учнів та керівників команд!!!
/ / Глобальная история команд - это стек. / / Глобальна історія команд - це стек.
На старт выходят 16 команд. На старт вийшли 16 команд.
Гостевую и домашнюю раздевалки команд; Гостьову та домашню роздягальні команд;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.