Beispiele für die Verwendung von "командования" im Russischen
Этим немедленно воспользовались командования Вермахта.
Цим негайно скористалося командування Вермахту.
Нарукавный знак командования Национальной гвардии Украины.
Нарукавний знак командування Національної гвардії України.
Стратегический замысел германского командования казался исполненным.
Стратегічний задум німецького командування здавався виконаним.
Побег всего военного командования из Севастополя.
Втеча усього військового командування з Севастополя.
Он геройски погиб, выполняя задание командования.
Він героїчно загинув, виконуючи завдання командування.
Военно-исторический музей Южного оперативного командования.
Військово-історичний музей південного оперативного командування.
Совет революционного командования и правительство распускались.
Рада революційного командування й уряд розпущено.
Является передовым элементом Тихоокеанского командования ВМС США.
Є передовим компонентом Тихоокеанського командування ВМС США.
1942 назначен командиром 8-го бомбардировочного командования.
1942 призначений командиром 8-го бомбардувального командування.
Батальоны добровольцев неоднократно просили подкрепление у командования.
Добровольчі батальйони неодноразово просили у командування підкріплення.
Англо-французское наступление явилось полной неожиданностью для германского командования.
Англо-французький контрнаступ став цілковитою несподіванкою для німецького командування.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung