Beispiele für die Verwendung von "комментарии" im Russischen mit Übersetzung "коментарів"

<>
заявления, комментарии третьих лиц на Веб-сайте; Заяв, коментарів третіх осіб на Сайті;
Jose Cuervo отказалась от комментариев. Jose Cuervo відмовилася від коментарів.
Модерация комментариев, редактирование и удаление Модерація коментарів, редагування та видалення
Представитель Минсельхоза от комментариев отказался. Представник Мінсільгоспу від коментарів відмовився.
Нет комментариев к данным апартаментам. Немає коментарів про ці апартаменти.
Окна Нет комментариев Биш Jaishi Вікна Немає коментарів Біш Jaishi
Больше - в видеосюжете без комментариев. Більше - у відеосюжеті без коментарів.
Оставляем этот материал без комментариев... Залишаємо цю ситуацію без коментарів...
Публикуем эту памятку без комментариев. Публікуємо цю пам'ятку без коментарів.
Метод содержит множество поясняющих комментариев. Метод містить безліч пояснювальних коментарів.
Присутствие понятных и ёмких комментариев. Присутність зрозумілих і змістовних коментарів.
Медики не дают никаких комментариев. Лікарі не дають жодних коментарів.
Адвокат Флинна от комментариев отказался. Адвокат Флінна відмовився від коментарів.
Руководство нефтебазы отказалось от комментариев... Керівництво нафтобази відмовилося від коментарів.....
От других комментариев следствие отказалось. Від інших коментарів слідство відмовилося.
Ручной ввод результатов и комментариев. Ручне введення результатів та коментарів.
В "Газпроме" отказались от комментариев. У "Газпромі" відмовилися від коментарів.
Сейчас он для комментариев недоступен. Наразі він недоступний для коментарів.
Рейтинг губернаторов по версии "Комментариев:" Рейтинг губернаторів за версією "Коментарів:"
RSS лента комментариев этой записи Стрічка RSS коментарів цього запису
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.