Beispiele für die Verwendung von "коммуникацию" im Russischen

<>
и вовлечь их в коммуникацию та залучити їх до комунікації
наладить хорошую коммуникацию с покупателями; налагодити гарну комунікацію з покупцями;
А это существенно осложняет коммуникацию. Це суттєво ускладнює процес спілкування.
Автоматизировать электронную коммуникацию с клиентами Автоматизувати електронну комунікацію з клієнтами
Полотно потолка скроет все коммуникацию. Полотно стелі приховає всі комунікацію.
Постараемся улучшить коммуникацию перед походом. Постараємося поліпшити комунікацію перед походом.
Система CRM наладит коммуникацию команды Система CRM налагодить комунікацію команди
Это поможет налаживать коммуникацию с пользователями. Це допоможе налагоджувати комунікацію з користувачами.
правильно строить межкультурную коммуникацию в команде правильно будувати міжкультурну комунікацію в команді
Задача бота - улучшить коммуникацию клиентов с "Деливери". Завдання бота - поліпшити комунікацію клієнтів із "Делівері".
перехват электронной коммуникации подозреваемого / обвиняемого; перехоплення електронної комунікації підозрюваного / обвинуваченого;
Проверяет герметичность оборудование и коммуникации. Перевіряє герметичність обладнання та комунікацій.
Ключ к эффективному лидерству - коммуникация. Ключ до ефективного лідерства - комунікація.
Здание оборудовано необходимыми инженерными коммуникациями. Район обладнаний необхідними інженерними комунікаціями.
Определение стратегии и тактики коммуникаций.. Визначення стратегії і тактики спілкування.
Угольная база на трансатлантических коммуникациях. Вугільна база на трансатлантичних комунікаціях.
общим пространственно-временным существованием (средой, территорией, коммуникацией); спільним просторово-часовим існуванням (середовищем, територією, комунікацією);
Министерство по информации и массовым коммуникациям АРК Міністерство по інформації та массовим комунікаціям АРК
телефонная связь - привычный канал коммуникации; телефонний зв'язок - звичний канал комунікації;
банщик (обслуживание паровой и коммуникаций); банщика (обслуговування парової і комунікацій);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.