Exemples d'utilisation de "комфортным" en russe

<>
Получайте тренинговые услуги по комфортным ценам Отримуйте тренінгові послуги за комфортними цінами
Он считается престижным и комфортным. Місце вважається престижним і комфортним.
Сделаем город чистым и комфортным вместе! Зробимо місто чистішим та комфортнішим разом!
безболезненным, быстрым и комфортным способом. безболісним, швидким і комфортним шляхом.
Вместе мы сделаем наш город более комфортным! Тож давайте разом зробимо наше місто комфортнішим.
а процесс лечения - безболезненным и комфортным. а процес лікування - безболісним та комфортним.
Комфортным способом передвижения считается автомобильное сообщение. Комфортним способом пересування вважається автомобільне сполучення.
Наслаждайтесь комфортным отдыхом в сердце Карпат. Насолоджуйтеся комфортним відпочинком в серці Карпат.
Живите комфортно, отдыхайте с душой! Живіть комфортно, відпочивайте з душею!
комфортны, легко одеваются и снимаются; комфортні, легко одягаються і знімаються;
Комфортная креативная зона для клиентов Комфортна креативна зона для клієнтів
Не комфортно при длительных перелетах Не комфортний при довгих перельотах
Происходит комфортное, стойкое чувство сытости Виникає комфортне, стійке відчуття ситості
Комфортная клиника для комфортного лечения Комфортна клініка для комфортного лікування
Самолеты American Airlines станут комфортнее Літаки American Airlines стануть комфортніше
Мы предоставляем для комфортной работы: Ми надаємо для комфортної роботи:
Обеспечивайте комфортную температуру в помещении. Підтримуйте комфортну температуру в кімнаті.
Наши палаты оборудованы комфортной мебелью. Наші палати обладнані комфортними меблями.
Fiesta - это комфортный автомобиль для водителя. Ford Fiesta є комфортним автомобілем для водія.
сделать кухню максимально комфортной, эргономичной, функциональной; зробити кухню максимально комфортною, ергономічної, функціональної;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !