Beispiele für die Verwendung von "конкретному" im Russischen mit Übersetzung "конкретного"

<>
Отсутствие привязки к конкретному региону Відсутність прив'язки до конкретного регіону
Движение от абстрактного к конкретному; сходження від абстрактного до конкретного;
Метод восхождения от абстрактному к конкретному. Метод сходження від абстрактного до конкретного.
второй - движение от абстрактного к конкретному. другий - рух від абстрактного до конкретного.
метод восхождения от абстрактного к конкретному; метод сходження від абстрактного до конкретного;
Принцип восхождения от абстрактного к конкретному. Принцип сходження від абстрактного до конкретного.
Здравый человеческий разум стремится к конкретному ". Здоровий людський розум прагне до конкретного ".
1) Метод восхождения от абстрактного к конкретному. 3) метод переходу від абстрактного до конкретного.
Нас спрашивают, а что конкретно?.. Нас питають, а що конкретного?..
Выбор конкретного типоразмера дорожного знака: Вибір конкретного типорозміру дорожнього знака:
Приведите пример конкретного клиента МСБ. Наведіть приклад конкретного клієнта МСБ.
Избиратели голосовали за конкретного кандидата. Виборці голосують за конкретного кандидата.
Ваше мнение о конкретном ученике. Ваша думка про конкретного учня.
Как такового преподавательского стажа конкретного нет. Як такого викладацького стажу конкретного немає.
• Местная анестезия - блокировка одного конкретного участка. • Місцева анестезія - блокування одного конкретного ділянки.
Жизнь человека лишена конкретного исторического смысла. Життя людини позбавлене конкретного історичного змісту.
Их количество диктуется потребностью конкретного приложения. Їх кількість диктується потребою конкретного додатка.
Билль ощущал себя представителем конкретного искусства. Білль відчував себе представником конкретного мистецтва.
Постепенно абстрактное сравнение приобретало конкретное содержание. Поступово абстрактне порівняння набувало конкретного змісту.
2) заявлять ходатайства о назначении конкретного эксперта; 2) заявляти клопотання про призначення конкретного експерта;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.