Exemples d'utilisation de "конкретную" en russe

<>
По направленности на конкретную проблему: За спрямованістю на конкретну проблему:
Цвет подбирается под конкретную съемку. Колір підбирається під конкретну зйомку.
Конкретную сумму он называть не стал. Конкретну суму допомоги він не назвав.
Часто одержимость затрагивает одну конкретную конечность. Часто одержимість зачіпає одну конкретну кінцівку.
Более конкретную информацию "шмели" не дают. Більш конкретну інформацію "джмелі" не дають.
Все государства имеют конкретную этническую принадлежность. Всі держави мали конкретну етнічну приналежність.
Вы попадете на конкретную страницу товара. Ви потрапите на конкретну сторінку товару.
Они ремонтируют только одну конкретную марку. Вони ремонтують тільки одну конкретну марку.
Как использовать конкретную износостойкий насос трубку Як використовувати конкретну зносостійкий насос трубку
[16] Часто одержимость затрагивает одну конкретную конечность. [16] Часто одержимість зачіпає одну конкретну кінцівку.
Они были точны и конкретны. Вони були точні й конкретні.
Нас спрашивают, а что конкретно?.. Нас питають, а що конкретного?..
Спорить можно по конкретным объектам. Можна сперечатися по конкретних пунктах.
AICK: Чем конкретно помогает EDIN? AICK: Чим конкретно допомагає EDIN?
Ваша цель должна быть конкретной. Твої цілі повинні бути конкретними.
Экономика отмежевывается от конкретного труда. Економіка відмежовується від конкретної праці.
Субъект же правоотношения всегда конкретен. Суб'єкт же правовідносин завжди конкретний.
Выделяет конкретный и абстрактный труд. Розрізняють конкретну й абстрактну працю.
неэффективные в конкретном случае препараты неефективні в конкретному випадку препарати
Необоснованное решение должно быть конкретным. Необгрунтоване рішення має бути конкретним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !