Beispiele für die Verwendung von "контроля" im Russischen mit Übersetzung "контроль"

<>
О пограничном контроле и регистрации. Про прикордонний контроль і реєстрації.
О пограничном и таможенном контроле Про прикордонний та митний контроль
контроль температурного режима в пути; контроль температурного режиму в дорозі;
метрологический контроль, гарантия - 12 месяцев метрологічний контроль, гарантія - 12 місяців
контроль должностей согласно Классификатора профессий; контроль посад згідно Класифікатора професій;
Контроль над используемым программным обеспечением. Контроль над використовуваним програмним забезпеченням.
· государственный метрологический контроль и надзор; • державний метрологічний контроль і нагляд;
контроль движения по полосам (ADAS) контроль руху по смугах (ADAS)
Контроль над ним осуществляет Газпромбанк. Контроль над яким має Газпромбанк.
Контроль заправляемой техники по карточкам Контроль заправки техніки за картками
контроль за отклонениями при калибровки; контроль за відхиленнями при калібруванні;
? Компьютерный контроль над всем процессом ◆ Комп'ютерний контроль над всім процесом
Дозиметрический контроль осуществляется двумя способами. Дозиметричний контроль здійснюється двома способами.
Аудиторский контроль - неотъемлемая функция управления; аудиторський контроль - невід'ємна функція управління;
обеспечивается визуальный контроль процесса стерилизации. забезпечується візуальний контроль процесу стерилізації.
рентгенологический контроль пломбирования корневых каналов рентгенологічний контроль пломбування кореневих каналів
контроль соблюдения интересов обеспеченных кредиторов; контроль дотримання інтересів забезпечених кредиторів;
Менеджер по сбыту, контроль качества Менеджер по збуту, контроль якості
Детали литые стальные - ультразвуковой контроль. Деталі литі стальні - ультразвуковий контроль.
Лицензирование и контроль телекоммуникационной деятельности. Ліцензування та контроль телекомунікаційної діяльності.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.