Exemples d'utilisation de "кормит" en russe

<>
Баба кормит курочку, гладит, обхаживает. Баба годує курочку, гладить, обхажує.
+ Тот, который кормит своих птенцов слонами + Той, що годує своїх пташенят слонами
птица-мать кормит своего новорожденного птах-мати годує свого новонародженого
Мать кормит своим молоком ребенка. Мати годує своїм молоком дитину.
Там, где вкусно кормит мама. Там, де смачно годує матуся.
Кормит, поит, выпасает, чистит животных. Годує, напуває, випасає та чистить тварин.
Рис кормит половину планетарного человечества. Рис годує половину планетарного людства.
Фильм заканчивается сценой, в которой Айка кормит младенца грудью. У фільмі є сцена, коли Мордюкова годує дитину грудьми.
Можно ли продолжать кормить грудью? Чи зможу я годувати грудьми?
Родители кормят его полупереваренной пищей. Батьки годують його напівперетравленою їжею.
Кормящая кошка Без ограничений Без ограничений Годує кішка Без обмежень Без обмежень
Их кормили ноги и руки. Їх годували ноги і руки.
повышает лактацию у кормящих матерей. Підвищує лактацію у годуючих матерів.
Как Илюша животик кормил (аудиосказка) Як Ілюша животик годував (аудіоказка)
Как мы кормим нашу веру? Як ми годуємо нашу віру?
Получается, что Украина "кормила" Россию. Виходить, що Україна "годувала" Росію.
А пока, кормите малыша дробно: А поки, годуєте малюка дрібно:
Питание и диета кормящей мамы. Харчування і дієти годуючої мами.
Кормить йорков необходимо в меру. Годувати йорків необхідно в міру.
Детёнышей кормят, отрыгивая полупереваренную пищу. Дитинчат годують, відригуючи напівперетравлену їжу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !